ナスのチリパウダー/ナスのチリパウダー/ナスのカアラム・ポディ /Nasu no chiripaudā/ nasu no chiripaudā/ nasu no kaaramu podi

材料 | Zairyō:

  • ナス / ナス - 250gm | Nasu/ nasu - 250 gm
  • タマネギ - 1 | Tamanegi - 1
  • 油 - 大さじ2 | Abura - ōsaji 2
  • ベンガルグラム/チャナダル - スプーン3杯 | Bengaruguramu/ chanadaru - supūn 3-pai
  • ドライココナッツ - 20gm | Doraikokonattsu - 20 gm
  • ゴマ - 大さじ5 | Goma - ōsaji 5
  • ニンニク - 10g | Nin'niku - 10 g
  • 赤唐辛子 - 10-15 | Akatōkarashi - 10 - 15
  • コリアンダーシード / コリアンダー - 10gm | Koriandāshīdo/ koriandā - 10 gm
  • ローストひよこ豆 - スプーン2杯 | Rōsuto hiyoko mame - supūn 2-pai
  • ターメリック - スプーン1杯 | Tāmerikku - supūn 1-pai
  • 塩はお好みで | Shio wa o konomi de

 

まず鍋を用意してコンロの上に置きます。 コリアンダーシード、ベンガルグラム、ゴマ種子、乾燥ココナッツ片を中火でローストします。 色が変わり、いい香りがしてきたら鍋を取り出し、冷まします。 今度は別のフライパンに油を注ぎ、中火で加熱します。 次に、洗ってスライスしたナス/ナスを加えます。 柔らかくなるまで炒め、ナスを皿に取り出し、脇に置いておきます。 油を敷いたフライパンにみじん切りにした玉ねぎを入れてしばらく炒めます。 ローストした材料、ニンニク、塩、赤唐辛子、ローストしたひよこ豆をすべて用意し、粉末のように粉砕します。 玉ねぎが黄金色になったら、揚げたナス/ナスの部分を加え、よく炒めます。

Mazu nabe o yōi shite konro no ue ni okimasu. Koriandāshīdo, bengaruguramu, Goma shushi, kansō kokonattsu-hen o chūbi de rōsuto shimasu. Iro ga kawari, ī kaori ga shite kitara nabe o toridashi, samashimasu. Kondo wa betsu no furaipan ni abura o sosogi, chūbi de kanetsu shimasu. Tsugini, aratte suraisu shita nasu/ nasu o kuwaemasu. Yawarakaku naru made itame, nasu o sara ni toridashi, waki ni oite okimasu. Abura o shiita furaipan ni mijingiri ni shita tamanegi o irete shibaraku itamemasu. Rōsuto shita zairyō, nin'niku, shio, akatōkarashi, rōsuto shita hiyoko mame o subete yōi shi, funmatsu no yō ni funsai shimasu. Tamanegi ga ōgonshoku ni nattara, ageta nasu/ nasu no bubun o kuwae, yoku itamemasu.

 

ここに挽いた粉を加えてよく混ぜます。 色鮮やかで香り豊かなナスのチリパウダーが出来上がります。 おいしいおいしいナス/ナスのチリパウダーは、温かいご飯と一緒にお召し上がりいただけます。
Koko ni hiita kona o kuwaete yoku mazemasu. Iro azayakade kaori yutakana nasu no chiripaudā ga dekiagarimasu. Oishī oishī nasu/ nasu no chiripaudā wa, atatakai gohan to issho ni o meshiagari itadakemasu.

Comments