ミントチキンの作り方 | ミントチキンのレシピ | ミントを使った鶏肉のレシピをご覧ください | ぜひ試してほしいミントチキンのレシピ Mintochikin no tsukurikata | mintochikin no reshipi | minto o tsukatta toriniku no reshipi o goran kudasai | zehi tameshite hoshī minto chikin no reshipi ​

必要な材料 | Hitsuyōna zairyō:
  • 鶏肉 - 1Kg | Toriniku - 1 Kg
  • ミントの葉 - 100gm | Mintonoha - 100 gm
  • タマネギ - 2 | Tamanegi - 2
  • ターメリック - スプーン1杯 | Tāmerikku - supūn 1-pai
  • グリーンチリ - 5-6 | Gurīnchiri - 5 - 6
  • 油 - スプーン5~6杯 | Abura - supūn 5 ~ 6-pai
  • カシューナッツ - 10 | Kashūnattsu - 10
  • 塩 お好みで / スプーン1~2 | Shio o konomi de/ supūn 1 ~ 2
  • カード - スプーン2杯 | Kādo - supūn 2-pai
  • 生姜にんにくペースト - スプーン2~3杯 | Shōga nin'niku pēsuto - supūn 2 ~ 3-pai
  • ガラムマサラパウダー - スプーン1~2杯 | ​ Garamumasarapaudā - supūn 1 ~ 2-pai
  • ローストクミンパウダー - スプーン1杯 | ​ Rōsutokuminpaudā - supūn 1-pai
  • コリアンダーパウダー/ダニヤパウダー - スプーン2杯 | Koriandāpaudā/ daniyapaudā - supūn 2-pai
  • ペッパーパウダー - スプーン1~2杯 | Peppāpaudā - supūn 1 ~ 2-pai
  • コリアンダーの葉は少ない | Koriandā no ha wa sukunai
   
まず鶏肉を取り出してよく洗い、脇に置いておきます。 これにスプーン一杯の塩、ターメリック、カード、生姜、ニンニクのペーストを加え、よく混ぜて脇に置いておきます。
Mazu toriniku o toridashite yoku arai, waki ni oite okimasu. Kore ni supūn ippai no shio, tāmerikku, kādo, shōga, nin'niku no pēsuto o kuwae, yoku mazete waki ni oite okimasu.
  
今度はカシューナッツをボウルに入れて水に浸します。 また、玉ねぎは皮をむき、みじん切りにして脇に置いておきます。
Kondo wa kashūnattsu o bōru ni irete mizu ni hitashimasu. Mata, tamanegi wa kawa o muki, mijingiri ni shite waki ni oite okimasu.
 
次に、フライパンを用意し、その中にスプーン2杯の油を入れて加熱します。 油が温まったら、みじん切りにした玉ねぎを加え、きつね色になるまで炒めます。 それからストーブを消し、玉ねぎを取り出して冷まします。 洗ってきれいにしたミントの葉をミキシングジャーに入れます。 揚げた玉ねぎのスライスと青唐辛子も加えます。 浸したカシューナッツを用意したミキシージャーに入れます。 次に、すべての材料を滑らかなペーストに粉砕します。
Tsugini, furaipan o yōi shi, sono naka ni supūn 2-pai no abura o irete kanetsu shimasu. Abura ga atatamattara, mijingiri ni shita tamanegi o kuwae, kitsune-iro ni naru made itamemasu. Sorekara sutōbu o keshi, tamanegi o toridashite samashimasu. Aratte kirei ni shita mintonoha o mikishingujā ni iremasu. Ageta tamanegi no suraisu to ao tōgarashi mo kuwaemasu. Hitashita kashūnattsu o yōi shita mikishījā ni iremasu. Tsugini, subete no zairyō o namerakana pēsuto ni funsai shimasu.
  
次に、ミントペーストを鶏肉に加え、よく混ぜます。 生地にくっつくようによく混ぜ、蓋をして脇に置いておきます。 可能であれば30分間マリネしてください。 鶏肉を塩と青唐辛子でマリネすると味が良くなります。 時間がない人でもすぐに料理ができます。
Tsugini, mintopēsuto o toriniku ni kuwae, yoku mazemasu. Kiji ni kuttsuku yō ni yoku maze, futa o shite waki ni oite okimasu. Kanōdeareba 30-funkan marine shite kudasai. Toriniku o shio to ao tōgarashi de marine suruto aji ga yoku narimasu. Jikanganai hito demo sugu ni ryōri ga dekimasu.
 
次にストーブに火をつけ、鍋を置き、スプーン3杯の油を加えて加熱します。 油が十分に熱くなったら、シャジーラを揚げます。 次にマリネした鶏肉を加えてよく混ぜます。
Tsugini sutōbu ni hi o tsuke, nabe o oki, supūn 3-pai no abura o kuwaete kanetsu shimasu. Abura ga jūbun ni atsuku nattara, shajīra o agemasu. Tsugini marine shita toriniku o kuwaete yoku mazemasu.
 
鶏肉を加えて強火で炒めます。 鶏肉をよく混ぜて、カレーから油が出てくるまで炒めます。
Toriniku o kuwaete tsuyobi de itamemasu. Toriniku o yoku mazete, karē kara abura ga detekuru made itamemasu.
 
これで鶏肉から水分が出てきます。 水分が少なくなるまでよく煮ます。 ローストしたクミンパウダー、ガラムマサラパウダー、コリアンダーパウダーを加えてよく混ぜます。
Kore de toriniku kara suibun ga dete kimasu. Suibun ga sukunaku naru made yoku nimasu. Rōsuto shita kuminpaudā, garamumasarapaudā, koriandāpaudā o kuwaete yoku mazemasu.
 
ミントを加えているので、ほんのり生の香りがします。 しっかり煮込めば臭みも軽減されます。 鶏肉の水分が減っているので、中火でじっくりと焼きます。
Minto o kuwaete irunode, hon'nori-sei no kaori ga shimasu. Shikkari nikomeba kusami mo keigen sa remasu. Toriniku no suibun ga hette irunode, chūbi de jikkuri to yakimasu.
  
ここで味を見て、必要に応じて塩を加えます。 また、辛いのが好きな方は胡椒粉を少し加えると辛くなります。 カレーは油がよく出ます。 カレーハード/フライカレーを食べる人は水を加える必要はありません。 ただし、ジューシーにしたい人や、もっと肉汁が欲しい人は、水をカップに加えて強火で5分間調理してください。
Koko de aji o mite, hitsuyōniōjite shio o kuwaemasu. Mata, tsurai no ga sukina kata wa koshō kona o sukoshi kuwaeru to tsuraku narimasu. Karē wa abura ga yoku demasu. Karēhādo/ furaikarē o taberu hito wa mizu o kuwaeru hitsuyō wa arimasen. Tadashi, jūshī ni shitai hito ya, motto nikujū ga hoshī hito wa, mizu o kappu ni kuwaete tsuyobi de 5-funkan chōri shite kudasai.
  
最後にコリアンダーの葉を加えてよく混ぜ、火を止めてお召し上がりください。 そうすれば、おいしいミントチキンが完成します。 いつものチキンカレーだけを食べるのではなく、ぜひこのミントチキンカレーを食べてみてください。 一度作ったら何度でも食べたくなる一品です。 また、ミントは健康にもとても良いです。 消化力を高めます。 特に子供はミントを食べないので、鶏肉と混ぜると必ず食べてくれます。 このミントチキンカレーは、ライス、チャパティ、パロタ、ジーラライス、プリとよく合います。
Saigo ni koriandā no ha o kuwaete yoku maze, hi o tomete omeshiagarikudasai. Sō sureba, oishī mintochikin ga kansei shimasu. Itsumo no chikinkarē dake o taberu node wa naku, zehi kono mintochikinkarē o tabetemite kudasai. Ichido tsukuttara nandodemo tabetaku naru ippindesu. Mata, minto wa kenkō ni motote mo yoidesu. Shōka-ryoku o takamemasu. Tokuni kodomo wa minto o tabenainode, toriniku to mazeru to kanarazu tabete kuremasu. Kono mintochikinkarē wa, raisu, chapati, parota, jīraraisu, puri to yoku aimasu.

Comments